هذا السطر من الحوار في النسخة الأوكرانية من Cyberpunk 2077 يجبر CD Red Projekt على الاعتذار

في حين قد يتوقع المرء أن أكثر الأشياء التي يتم الحديث عنها اليوم هي Phantom Liberty، إلا أن هذا ليس هو الحال بالنسبة لـ CD Projekt.

كما قلنا لك للتو، الأخبار الكبيرة موجودةسايبربانك 2077اليوم هو إطلاق المحتوى القابل للتنزيل (DLC) المرتقب، Phantom Liberty! ومع ذلك، ليس هذا هو أكثر ما يتم الحديث عنه في الوقت الحالي.

في الواقع، خلال الساعات القليلة الماضية، كان التحديث الكبير 2.0 للعبة هو الذي ظهر في الأخبار. إنها بالفعل غنيةالغمزات وبيض عيد الفصح الأخرى. لكن عنصرًا آخر في هذا التحديث أجبر CD Projekt على الاعتذار على Telegram.

الحاجة إلى السرعة غير منضم

الاستفادة منه

يعتذر CD Projekt عن الترجمة الأوكرانية لـ CD Projekt

يعد التحديث 2.0 لـ Cyberpunk 2077 ضخمًا للغاية وقد تمت إضافة الكثير من المحتوى إلى اللعبة، كما يحظى غالبية المحتوى بتقدير كبير من قبل المعجبين.ولكن هناك إضافة واحدة مثيرة للجدل.

خلال هذا التحديث، أصبح من حق اللاعبين الأوكرانيين الحصول على ترجمة للعبة، ويبدو ذلكقرر الفريق المسؤول عنه أخذ بعض الحرياتفي النصوص.

وبالفعل تم تعديل بعضها، حيث تشير إلى الغزو الروسي لأوكرانيا وكما يمكنك أن تتخيل،هذه النصوص ليست ممتعة حقًا بالنسبة للروس. لكن الأمور ذهبت إلى أبعد من ذلك.

قام فريق الترجمة بالفعل بإضافة صور إلى اللعبة على شكل كتابات على الجدران. ومرة أخرى، تشير هذه إلى الغزو الروسي لأوكرانيا.وهناك أحدثت فضيحة.

يمكننا بعد ذلك أن نتساءل ما هو موقف CD Projekt بشأن هذا الموضوع الذي، دعنا نقول، حساس للغاية. حسنًا،لم يكن أمامنا وقت طويل للانتظار للحصول على إجابة لهذا السؤال.

وتحدثت الشركة عبر تيليجرام وبدأت بالإشارة إلى أن التغييرات تم إجراؤها من قبل فريق الترجمة،دون الإشارة إلى CD Projekt.

ولذلك فإن هذه التعديلات ستكونتمت إزالته ببساطة من اللعبة عبر تصحيح مستقبليوذلك بحسب ما تم الإعلان عنه في الرسالة القصيرة التي نشرها CD Red Projekt على Telegram.


جميع أدلةنا حول Cyberpunk 2077